Translation of "nice stuff" in Italian

Translations:

bella roba

How to use "nice stuff" in sentences:

My foster gays have a lot of nice stuff.
I miei gay adottivi hanno un sacco di roba figa.
That was nice stuff on the Florida primary.
Era roba buona quella sulle primarie in Florida.
I got a lot of nice stuff to say about you guys, okay?
Ho molte cose belle da dire su di voi, okay?
Don't worry. I'm gonna put lots of nice stuff in here, too.
Non ti preoccupare, ci metterò tante cose carine.
Don't have any ambrosia, but the Doc... can fix you up with some really nice stuff.
Non avra' l'ambrosia, ma il dottore... ti puo' rimettere a posto con delle cose mica male.
Although Betsey Johnson does have some nice stuff.
Anche se Betsey Johnson ha delle robine niente male.
Gina, we both know that if I did nice stuff for you, you'd hit me.
Gina, sappiamo entrambi che se faccio qualcosa di carino per te, tu mi picchi
It looked to me like she put some pretty nice stuff in there.
E secondo me, ci ha messo dentro della roba niente male.
becky, elliptical machine's really working for you. nice stuff.
Becky, lo stepper sta facendo un ottimo lavoro su di te. Ottimo.
And maybe smoke some nice stuff, right?
E magari fumarti un po' di roba, giusto?
I bribed him to say all that nice stuff, clearly I just escaped from jail.
Lo pago per dire quelle belle cose, in realta' sono appena evaso di prigione.
You just say a bunch of nice stuff all in a row.
Di' un sacco di cose belle una dopo l'altra.
It's just, we've got... some nice stuff in here.
È solo che abbiamo... delle cose carine qui.
After all the nice stuff you guys did for me...
Dopo tutte le belle cose che voi avete fatto per me.
Valet sees that they have nice rides, figure they probably have nice stuff back home.
I parcheggiatori vedono una bella macchina.... - e immaginano abbiano anche belle cose.
I mean, you got a lot of really nice stuff here.
Voglio dire, avete un sacco di cose di valore qui.
I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan.
Il disordine è mio, ma tutto il bell'arredamento è in prestito.
That's why Bronwen has so much nice stuff.
Ecco perche' Bronwen ha cosi' tante cose belle.
Thank you for saying all this nice stuff.
Grazie per tutte queste belle parole. Vi voglio bene.
Oh, maybe she sneak in while I was getting you all those nice stuff.
Oh, forse si e' intrufolata mentre ti stavo prendendo tutte quelle cose carine.
Real nice stuff, too, like, high-end, kind of old.
Molto belle, anche. Tipo, da ricconi, piuttosto vecchie.
Yeah, those folks from the city always have nice stuff.
Gia', quella gente di citta' ha sempre dell'ottima roba.
And if you want nice stuff, that's easy, just get an agent.
E se vuoi la bella roba, e' semplice, fatti un agente.
'Cause when I broke in your apartment, I noticed that you had some awfully nice stuff.
Perche' quando mi sono introdotta in casa tua ho visto che hai della bella roba.
What other nice stuff they got in there?
E' meglio se non lo sai.
I have some nice stuff called the Human Sex Program.
Ho della robetta interessante, un certo Human Sex Program.
I mean, you work your whole life to get some nice stuff just so somebody can come along and kill you for it.
Uno lavora tutta la vita per poter comprare belle cose e poi uno sconosciuto ti entra in casa e ti uccide per rubartele.
Okay, so I bought Jolene some nice stuff.
Ok, si', ho comprato a Jolene un po' di belle cose. Cosa?
He says a bunch of nice stuff about Ginsberg and you.
Dice una serie di cose carine su te e Ginsberg.
Some people just like nice stuff, even people with really big penises.
C'e' chi ama le belle cose, anche quelli che ce l'hanno molto grosso.
Well, everyone likes nice stuff, but he didn't have to be such a jackass about it.
A tutti piacciono le belle cose, ma non doveva fare lo scemo in quel modo.
It's almost as though either you accept the doctrine and then you can have all the nice stuff, or you reject the doctrine and you're living in some kind of spiritual wasteland under the guidance of CNN and Walmart.
È come se si dovesse accettare la dottrina e avere tutta questa bella roba, o rifiutare la dottrina e vivere in una specie di terra spirituale abbandonata sotto la guida della CNN e di Walmart.
2.1085798740387s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?